GTranslate: Google Котормочуну Колдонуучу Жөнөкөй WordPress Котормо Плагини

Көп тилдүү котормо

Өткөндө а-ны колдонуудан тартынчумун машиналык котормо менин сайтымдын. Менин сайтымды ар кандай аудиторияга которууга көмөктөшүү үчүн бүт планетанын котормочуларын алгым келет, бирок мен бул чыгымдарды кайтарып алуунун жөнөкөй жолу жок.

Айтор, менин сайттын мазмунун эл аралык деңгээлде бир аз бөлүшкөнүн байкадым - жана көптөгөн адамдар колдонуп жатышат Google которуу менин мазмунун өз эне тилинде окуу. Ушундан улам, Google машиналык окутууну жана жасалма интеллектти колдонууну өркүндөтүп жаткан учурда, котормо жетиштүү деңгээлде болушу мүмкүн деп оптимисттик ойдо турам.

Ушуну эске алып, мен Google Котормочунун жардамы менен котормо сунуш кылган плагинди кошкум келди, бирок сайтты которгон ачылуучу жайга караганда кеңири нерсени кааладым. Издөө тутумдары эл аралык деңгээлде менин мазмунумду көрүп, индекстештиришин каалайм, бул бир нече өзгөчөлүктөрдү талап кылат:

  • Metadata - издөө тутумдары менин сайтымды сойлоп жүргөндө, мен каалайм hreflang издөө тутумдарын ар бир тил үчүн ар башка URL жолдору менен камсыз кылуу үчүн менин башымдагы белгилер.
  • URL - WordPress ичинде мен туруктуу шилтемелердин котормо тилин жолуна кошушун каалайм.

Албетте, менин сайтымды кененирээк аудиторияга ачат деп үмүттөнөм жана менин инвестицияларымдын жакшы кайтарымы бар, анткени мен өнөктөштүктү жана жарнамадан түшкөн кирешени көбөйтө алам - кол менен которуу аракетин талап кылбай.

GTranslate WordPress плагини

GTranslate плагини жана аны коштогон кызмат ушул өзгөчөлүктөрдүн бардыгын жана башка бир катар параметрлерди камтыйт:

  • бөлмө - Конфигурация жана отчеттуулук үчүн кызмат көрсөтүүнүн комплекстүү тактасы.

gtranslate панели

  • Машина котормосу - Ыкчам Google жана Bing автоматташтырылган котормо.
  • Издөө тутумун индекстөө - Издөө тутумдары которулган баракчаларыңызды индекстейт. Сиз саткан өнүмдү адамдар өз эне тилинде издеп таба алышат.
  • Search Engine достук URL'дери - Ар бир тил үчүн өзүнчө URL же Subdomain болушу керек. Мисалы: https://fr.martech.zone/.
  • URL Котормосу - Вебсайтыңыздын URL даректерин которууга болот, бул көп тилдүү SEO үчүн өтө маанилүү. Которулган URL даректерин өзгөртө аласыз. Которулган URL аныктоо үчүн GTranslate платформасын колдонсоңуз болот.
  • Котормону түзөтүү - Котормолорду GTranslateтин ички редактору менен түздөн-түз контексттен түзөтүңүз. Бул кээ бир нерселер үчүн керек ... Мисалы, мен өзүмдүн фирмамдын атын каалабайм, Highbridge, которулган.
  • Катардагы түзөтүү - Сиз ошондой эле макалага синтаксисти колдонуп, тилге негизделген шилтемелерди же сүрөттөрдү алмаштыра аласыз.

<a href="https://martech.zone" data-gt-href-fr="http://fr.martech.zone">Example</a>

Синтаксис сүрөт үчүн окшош:

<img src="original.jpg" data-gt-src-ru="russian.jpg" data-gt-src-es="spanish.jpg" />

Эгер сиз бөлүмдүн которулушун каалабасаңыз, анда жөн гана классын кошсоңуз болот которбоо.

<span class="notranslate">Do not translate this!</span>

  • Колдонуу статистикасы - Котормо трафигиңизди жана котормолордун санын панелинен көрө аласыз.

GTranslate Тил Аналитикасы

  • Subdomains - Сиз ар бир тил үчүн субдоменди тандай аласыз. URL жолунан көрө, ушул жолду тандадым, анткени ал веб-сервериме азыраак салык салчу. Субдомен ыкмасы укмуштай ылдам жана Gtranslateдин кэштелген, которулган барагына түз эле багыт берет.
  • домен - Сизде ар бир тил үчүн өзүнчө домен болушу мүмкүн. Мисалы, .fr жогорку деңгээлдеги домени колдонулган болсо (TLD), сиздин сайт Франциядагы издөө тутумдарынын натыйжалары боюнча жогору турат.
  • МСК - Эгерде сиз жеке адамдардын кол менен которууга жардам беришин кааласаңыз, алар GTranslate'ке кире алышат жана кол менен түзөтүүлөрдү кошо алышат.
  • Тарыхты түзөтүү - Кол менен түзөтүү тарыхыңызды көрүп, түзөтүңүз.

GTranslate Тарыхты түзөтүү

  • Үзгүлтүксүз жаңыртуулар - Программалык камсыздоонун жаңылангандыгын текшерип, аларды орнотуунун кажети жок. Мындан аркы жаңыртууларга көңүл бурабыз. Күн сайын жаңыланган кызматтан гана рахат аласыз
  • тилдер - Африка, албан, амхар, араб, армян, азербайжан, баск, беларусь, бенгал, босния, болгар, каталон, кебуано, чичева, кытай (жөнөкөйлөтүлгөн), кытай (салттуу), корсика, хорват, чех, дат, голланд, англис , Эсперанто, эстон, филиппин, фин, француз, фриз, галисий, грузин, немис, грек, гуджарати, гаитилик, хауса, гавай, иврит, хинди, хмонг, венгер, исланд, игбо, индонезия, ирланд, итальян, япон, яван , Каннада, Казак, Кхмер, Корей, Күрт, Кыргыз, Лаос, Латын, Латвия, Литва, Люксембург, Македония, Малагаси, Малаялам, Малай, Мальтия, Маори, Марати, Монгол, Мьянма (Бирма), Непал, Норвегия, Пашту, Перс, поляк, португал, панджаби, румын, орус, серб, шона, сесото, синди, сингала, словак, словен, самоа, шотланд гаэли, сомали, испан, сундан, суахили, швед, тажик, тамил, телугу, тай, түрк , Украин, урду, өзбек, вьетнам, уэльс, хоса, идиш, йоруба, зулу

GTranslate 15 күндүк сыноого жазылыңыз

GTranslate жана Analytics

Эгер сиз GTranslate үчүн URL жолун колдонуп жаткан болсоңуз, анда которулган трафигиңизге көз салуу менен көйгөйлөргө туш болбойсуз. Бирок, сиз субдомендерден иштеп жаткан болсоңуз, трафикти тартып алуу үчүн Google Analyticsти (жана аны колдонуп жатсаңыз, Google Tag Manager) туура конфигурациялашыңыз керек. Бар бул орнотууну деталдаштырган сонун макала ошондуктан мен бул жерде аны кайталабайм.

Google Analytics ичинде, аналитикаңызды тил боюнча бөлгүңүз келсе, жөн эле жасай аласыз хост өлчөмүн экинчи өлчөм катары кошуу трафикти субдомен боюнча чыпкалоо үчүн.

Ачуу: Мен шериктешмин GTranslate.

Эмне деп ойлойсуң?

Бул сайт спам азайтуу Akismet колдонот. Сиздин комментарий маалымат кандайча иштелишин Үйрөнүү.